Vertalingen

Vertalingen

Ik lever (beëdigde) vertalingen van hoge kwaliteit voor een breed scala aan tekstsoorten en sectoren, denkt u bijvoorbeeld aan zakelijke documenten, marketingmateriaal, juridische teksten, handleidingen, diploma´s en persoonlijke correspondentie.

Mijn werkwijze is gebaseerd op drie pijlers: kwaliteit, transparantie en samenwerking. Gedurende het gehele proces houd ik u op de hoogte van de voortgang, zodat u verzekerd bent van een eindresultaat dat aan uw eisen voldoet.

Als zelfstandige ben ik in staat om scherpe tarieven aan te bieden, zonder concessies te doen aan de kwaliteit van mijn werk.

Mijn tarieven zijn concurrerend en worden vastgesteld op basis van de volgende criteria:
  • Aard van de tekst: Juridische, technische en commerciële teksten vereisen vaak specialistische kennis en een grotere nauwkeurigheid, waardoor het tarief kan variëren.
  • Complexiteit: Hoe complexer de terminologie en inhoud van de tekst, hoe meer zorg en tijd nodig is.
  • Deadline: Indien een spoedvertaling vereist is, kan een toeslag gelden.
Neem gerust contact met mij op om een vrijblijvende offerte aan te vragen. Samen bespreken we uw specifieke wensen en zorg ik ervoor dat u een passend tarief ontvangt voor uw vertaalproject.

Op al mijn diensten, offertes en overeenkomsten zijn van toepassing de algemene voorwaarden van de Orde van Registertolken en vertalers. Op uw verzoek stuur ik u kosteloos een exemplaar.